Japão fará levantamento de serviços médicos para estrangeiros, antes da Olimpíada de Tóquio. O Ministério da Saúde do Japão realizará o primeiro estudo em grande escala sobre serviços médicos da nação, para pacientes estrangeiros, como parte de seus esforços para melhorar esses serviços e aumentar o número de instalações amigáveis, antes dos Jogos Olímpicos e Paraolímpicos de 2020 em Tóquio, disseram fontes do Ministério, no sábado.
Cerca de 4.000 hospitais e outros centros médicos em todo o país serão pesquisados para avaliar os registros dos últimos tratamentos médicos prestados à estrangeiros e a interpretação que estes dados fornecerão.
O Japão teve um recorde de 19,74 milhões de visitantes estrangeiros em 2015 e a procura dos mesmos por serviços médicos tem aumentado desde então.
O Ministério da Saúde, Trabalho e Bem-Estar espera utilizar os resultados da pesquisa não só para melhorar os serviços médicos para turistas e residentes estrangeiros, mas também para aqueles que vem ao Japão receber tratamento médico ou submeter-se a exames.
A pesquisa irá abranger instituições médicas, incluindo aquelas que aceitam pacientes de emergência, bem como cerca de 300 governos locais, incluindo prefeituras e cidades, de acordo com o ministério, que está planejando compilar os resultados até o final do ano.
Além do número de pacientes estrangeiros aceitos em cada instalação, a pesquisa pretende descobrir entre o número de turistas e residentes estrangeiros, a proporção dos que falam japonês, bem como a disponibilidade de intérpretes médicos e coordenadores que os guiam em instalações médicas, disseram as fontes.
Os pesquisadores irão pedir aos governos locais quaisquer medidas que possam implementar para promover a aceitação de pacientes estrangeiros, bem como desafios, como descobrir meios administrativos eficazes para instalações médicas.
O ministério disse que os visitantes estrangeiros no Japão têm reclamado de que há apenas alguns hospitais onde podem se comunicar, enquanto as instalações médicas têm levantado preocupações sobre as dificuldades de diagnosticar, adequadamente, o paciente devido à barreira do idioma.
No entanto, não é fácil conseguir intérpretes médicos devido a restrições orçamentárias e recursos humanos.
Desde o inicio do ano fiscal de 2014, em abril daquele ano, o ministério lançou um projeto para subsidiar os custos relacionados com intérpretes, tradução de registros médicos e cartas de consentimento.
Os governos locais também começaram a treinar intérpretes, disse o ministério.
- Danni Suzuki desembarca no Japão para palestra e workshop - 28 de março de 2024 7:43 am
- Estação de hidrogênio será inaugurada na antiga vila olímpica - 28 de março de 2024 7:12 am
- Estação da Guarda Costeira do Japão em Haneda retomará operações aéreas - 28 de março de 2024 7:07 am